اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

Friday, November 21, 2014

တကၠသိုလ္နႏၵမိတ္ (အေစာဆံုး စစ္မွတ္တမ္းဘာသာျပန္စာအုပ္ေရးသူ)

အေစာဆံုး စစ္မွတ္တမ္းဘာသာျပန္စာအုပ္
တကၠသိုလ္နႏၵမိတ္၏ ျမန္မာျပည္စစ္ေျမျပင္ (၁၉၆၅)


မူရင္းစာအုပ္အမည္မွာDefeat into victory ျဖစ္သည္။ ဖီးလ္မာရွယ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ဆာဝီလ်ံဆလင္း၏ အေတြ႕ အႀကံဳမွတ္တမ္းျဖစ္သည္။ ဒုတိယကမၻာစစ္အတြင္း မဟာမိတ္တို႔ တိုက္ခိုက္ေသာ ျမန္မာျပည္ စစ္ေျမျပင္ႏွင့္
ပတ္သက္၍ အျပည့္စံုဆံုးစာအုပ္ပင္ျဖစ္သည္။ ဤစာအုပ္တြင္ ဆလင္းသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္လွန္ေရး အင္အားစုမ်ားအေၾကာင္း၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းအေၾကာင္း တို႔ကိုလည္း ျဖည့္သြင္းေရးသားထားသည္။
တကၠသိုလ္နႏၵမိတ္သည္ ဤစာအုပ္ကို ျပန္ဆိုရာတြင္ အေတာ္ပင္ အက်ဥ္းခ်ံဳး၍ ျပန္ဆိုထားေသာ္လည္း ဤစာအုပ္ အလ်င္က ဤမွ်ျပည့္စံုေသာ စစ္မွတ္တမ္းဘာသာျပန္စာအုပ္ မရွိခဲ့သျဖင့္ အထူးပင္ေအာင္ျမင္မႈရရွိသည္။ ဤစာအုပ္ေၾကာင့္ ပင္ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ပတ္သက္ေသာ စစ္ဘာသာျပန္စာအုပ္မ်ား အမ်ားအျပားေပၚထြက္လာခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ တကၠသိုလ္နႏၵိမိတ္ကိုယ္တိုင္လည္း ေနာက္ထပ္ စစ္စာအုပ္မ်ားစြာ ျပန္ဆိုခဲ့သည္။
[ဘာသာျပန္စာေပစာတမ္းမ်ား -ဒုတိယတြဲ၊ ဘာသာျပန္ သုတ(ဝိဇၨာ)စာေပ၊ နတ္ႏြယ္၊
လွသမိန္၊ ရန္ကုန္၊ စာေပဗိမာန္၊ ၁၉၉၀၊ စာ-၄၅-၄၆]

တကၠသိုလ္နႏၵမိတ္ ( ၈ မတ္ ၁၉၂၂ - ၁၅ ႏိုဝင္ဘာ ၁၉၆၈) သည္ သံတြဲခ႐ိုင္ ေတာင္ကုတ္ဇာတိျဖစ္သည္။ အဖ ၿမိဳ႕ပိုင္
ဦးေမာင္ေမာင္ႀကီး အမိေဒၚေရႊတို႔၏ သားျဖစ္သည္။ အမည္ရင္းမွာ မုဟမၼဒ္အလီေခၚ ဦးတင္ေအာင္ျဖစ္သည္။ ၁၉၄၆ တြင္ သံတြဲ
အစိုးရအထက္တန္းေက်ာင္းမွ အဂၤလိပ္စာဂုဏ္ထူးျဖင့္ ဆယ္တန္းေအာင္သည္။
ရန္ကုန္တကၠသိုလ္တြင္ ဆက္လက္ ပညာသင္ခဲ့သည္။ ဂ်ပန္ေခတ္အတြင္း ဖက္ဆစ္ဆန္႔က်င္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားတြင္ ကထိကဦးေက်ာ္ရင္ႏွင့္ အတူပါဝင္ခဲ့သည္။ တိုးတက္ေရးသတင္းစာ၊ ေရာင္ျခည္ဂ်ာနယ္၊ ႐ုင္ရွင္ပေဒသာမဂၢဇင္း၊ နဝေဒးမဂၢဇင္း၊
စံုေထာက္မဂၢဇင္း၊ စစ္ျပန္မဂၢဇင္းတို႔တြင္ အယ္ဒီတာအျဖစ္ ျမဝတီမဂၢဇင္းတြင္ အယ္ဒီတာခ်ဳပ္အျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

★★ဤေနရာတြင္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ တစ္အုပ္လုံးအား ဖတ္ရွဴ႕ႏုိင္ျပီး အသံျဖင့္လည္း နားေထာင္းႏူိင္ပါသည္။★★

Popular Posts